日本一级特黄大片本道|AV在线免费网站|91在线无码精品国产|大香蕉国视频欧美看久草|小黑妹黄色片日夜夜香蕉视频|色婷婷欧美红桃免费在线观看|日韩激情四射的视频|欧美日韩成人爱情四季网站在线网站|亚洲欧美三页久婷|片在线看无码免费

當(dāng)前位置: 首頁 > 自學(xué)考試 > 自學(xué)考試備考資料 > 2013年自考英語(二)課文譯文:什么是決策

2013年自考英語(二)課文譯文:什么是決策

更新時(shí)間:2013-09-10 09:10:05 來源:|0 瀏覽0收藏0

自學(xué)考試報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

  什么是決策?

  A decision is a choice made from among alternative courses of action that are available. The purpose of making a decision is to establish and achieve organizational goals and objectives. The reason for making a decision is that a problem exists, goals or objectives are wrong, or something is standing in the way of accomplishing them.

  決策是從可供挑選的行動(dòng)方案中作出選擇,目的在于確定并實(shí)現(xiàn)組織機(jī)構(gòu)的目標(biāo)或目的。之所以要決策是因?yàn)榇嬖趩栴},或是目標(biāo)或目的不對,或某種東西妨礙目標(biāo)或目的實(shí)現(xiàn)。

  Thus the decision-making process is fundamental to management. Almost everything a manager does involves decisions, indeed, some suggest that the management process is decision making. Although managers cannot predict the future, many of their decisions require that they consider possible future events. Often managers must make a best guess at what the future will be and try to leave as little as possible to chance, hut since uncertainty is always there, risk accompanies decisions. Sometimes the consequences of a poor decision are slight; at other times they are serious.

  因此,決策過程對于管理人員非常重要。管理者所做的一切幾乎都與決策有關(guān),事實(shí)上,有人甚至認(rèn)為管理過程就是決策過程。雖然決策者不能預(yù)測未來,但他們的許多決策要求他們必須考慮未來可能會(huì)發(fā)生的情況。管理者必須對未來的事情作出最佳的猜測,并使偶然性盡可能少地發(fā)生。但因?yàn)榭偸谴嬖谥粗闆r,所以決策往往伴隨著風(fēng)險(xiǎn)。有時(shí)失誤的決策帶來的后果不很嚴(yán)重,但有時(shí)就會(huì)不堪設(shè)想。

  Choice is the opportunity to select among alternatives. If there is no choice, there is no decision to be made. Decision making is the process of choosing, and many decisions have a broad range of choice. For example, a student may be able to choose among a number of different courses in order to implement the decision to obtain a college degree. For managers, every decision has constraints based on policies, procedures, laws, precedents, and the like. These constraints exist at all levels of the organization.

  選擇就是從多種選項(xiàng)中進(jìn)行取舍,沒有選擇,就沒有決策。決策本身就是一個(gè)選擇的過程,許多決策有著很廣的選擇范圍。例如,學(xué)生為了實(shí)現(xiàn)自己獲得學(xué)位的目標(biāo),可能會(huì)從多門課程中進(jìn)行選擇,對于管理者來說,每一個(gè)決策都受到政策、程序、法律、慣例等方面的制約,這些制約存在于一個(gè)組織的各個(gè)部門里。

  Alternatives are the possible courses of action from which choices can be made. If there are no alternatives, there is no choice and, therefore, no decision. If no alternatives are seen, often it means that a thorough job of examining the problems has not been done. For example, managers sometimes treat problems in an either/or fashion; this is their way of simplifying complex problems. But the tendency to simplify blinds them to other alternatives.

  選項(xiàng)就是可供選擇的種種可行的行動(dòng)方案。沒有選項(xiàng),就沒有選擇,因而也就沒有決策。如果看不到任何選項(xiàng),這意味著還沒有對問題進(jìn)行徹底的研究。例如,管理者有時(shí)會(huì)用“非此即彼”的方式處理問題,這是他們簡化問題的方法。這種簡化問題的習(xí)慣常常使他們看不到其他的選項(xiàng)。

  At the managerial level, decision making includes limiting alternatives as well as identifying them, and the range is from highly limited to practically unlimited.

  在管理這個(gè)層次上,制定決策包括:識(shí)別選項(xiàng)和縮小選項(xiàng)范圍,其范圍小到微乎其微,大到近乎無限。

  Decision makers must have some way of determining which of several alternatives is best -- that is, which contributes the most to the achievement of organizational goals. An organizational goal is an end or a state of affairs the organization seeks to reach. Because individuals (and organizations) frequently have different ideas about how to attain the goals, the best choice may depend on who makes the decision. Frequently, departments or units within an organization make decisions that are good for them individually but that are less than optimal for the larger organization. Called suboptimization, this is a trade-off that increases the advantages to one unit or function but decreases the advantages to another unit or function. For example, the marketing manager may argue effectively for an increased advertising budget. In the larger scheme of things, however, increased funding for research to improve the products might be more beneficial to the organization.

  決策者必須有某種方法來斷定幾種選項(xiàng)中的最佳選項(xiàng),即哪個(gè)選項(xiàng)最有利于實(shí)現(xiàn)其組織的目標(biāo)。組織的目標(biāo)是指該組織努力完成或達(dá)到的目標(biāo)或現(xiàn)狀。由于個(gè)人(或組織)對于怎樣實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)的方式都有不同的見解,最佳的選擇就在于決策者了。常常是一個(gè)組織的下屬部門做出的決策對自己有利,而對上一級(jí)的部門來說,就不是較佳選擇了。這種增加部門的局部利益而減少其他部門的局部利益所作出的權(quán)衡,叫做局部優(yōu)化。例如,市場營銷經(jīng)理為增加廣告預(yù)算可能會(huì)講得頭頭是道,但從更大的布局來看,增加優(yōu)化產(chǎn)品的研究經(jīng)費(fèi)也許對組織更有利。

  These trade-offs occur because there are many objectives that organizations wish to attain simultaneously. Some of these objectives are more important than others, but the order and degree of importance often vary from person to person and from department to department. Different managers define the same problem in different terms. When presented with a common case, sales managers tend to see sales problems, production managers see production problems, and so on.

  這種權(quán)衡的存在是因?yàn)榻M織想要同時(shí)達(dá)到的目標(biāo)很多,其中有些比另一些重要,但其重要性與排序是因人和部門而異的。不同的管理者會(huì)對同一問題持不同的看法。面對同樣一種情況時(shí),銷售經(jīng)理傾向于銷售方面的問題,而生產(chǎn)經(jīng)理則著眼于生產(chǎn)方面的問題,如此等等。

  The ordering and importance of multiple objectives is also based, in part, on the values of the decision maker. Such values are personal; they are hard to understand, even by the individual, because they are so dynamic and complex. In many business situations different people's values about acceptable degrees of risk and profitability cause disagreement about the correctness of decisions.

  多種目標(biāo)的重要性與排序還部分地取決于決策者的價(jià)值觀,這些價(jià)值觀具有個(gè)人色彩,令人難以捉摸,甚至其本人也很難講清楚,因?yàn)閮r(jià)值觀是動(dòng)態(tài)和復(fù)雜的,在很多業(yè)務(wù)場合,對于風(fēng)險(xiǎn)與收益可接受的程度往往會(huì)使不同價(jià)值觀的人對其決策的正確性產(chǎn)生不同意見。

  People often assume that a decision is an isolated phenomenon. But from a systems point of view, problems have multiple causes, and decisions have intended and unintended

  consequences. An organization is an ongoing entity, and a decision made today may have consequences far into the future. Thus the skilled manager looks toward the future consequences of current decisions.

  人們常常認(rèn)為,決策是一個(gè)孤立的現(xiàn)象。但從系統(tǒng)的觀點(diǎn)看,問題的產(chǎn)生有多種原因,而且決策有預(yù)期的和意料之外的結(jié)果。一個(gè)組織是一個(gè)發(fā)展中的實(shí)體,今天做出的決策可能會(huì)在很遠(yuǎn)的將來才會(huì)有結(jié)果。因此,老練的管理人員要放眼于當(dāng)前決策在將來可能會(huì)產(chǎn)生的后果。

 

?2013年7月各省市自考成績查詢?nèi)肟趨R總

?各地10月自考時(shí)間

更多信息請?jiān)L問:自學(xué)考試頻道    自學(xué)考試論壇

分享到: 編輯:環(huán)球青藤

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

自學(xué)考試資格查詢

自學(xué)考試歷年真題下載 更多

自學(xué)考試每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部